Well, there's the famous "Someone close to you needs help" line from Gaspar which is a complete add-on...But honestly, I don't know if I'd call most of the things mistranslations per say...Ted's stated that he had to cut over 50% of the game script due to cart, censorship, and I assume time issues. It's not all on the translator's shoulders anyhow...Let's just hope for the best from Sky Render over at RPGOne...