Hmm, I noticed this when i check the map on gamefaps, a certain branch is flipped left-right.
<Label 0x00A4AA>
After a while, the path splits into three directions. To the left is a descending staircase, while the path on the right extends into darkness. Another passageway lies ahead...
<Label 0x00A4AA>
テラスから左側へのびる通路を進んで
ゆくと、階段と別れ道にぶつかった。
We goes along the lefter path extends from the terrace, soon, we see a branch.
右には下に降りる階段、左には暗い
脇道、そして通路は、まだ先にと延びて
いる
。
To the right is a descending stairway, to the left is a dark passage. Ahead of use, the passage extends continually...
About the goblins.
Yeah, goblins all have a pet phrase.
At first I thought they were calling each other...
I don't know whether it is worthy to metion, because Kid uses 'mate' quite often in the translated version like in CC which does not exist in the original script.
Goblins like to add a 'gobu', or 'bubu', or 'gobubu' or 'gobulu' ... at the end of their lines.
For example, the goblin captain in the sunflower scenario:
「そうか
ゴブ。
おめえの親友が捕まってんのかゴブ
わかったゴブ、必ず助けだしてやるゴブ!
安心しろゴブ!」
"I see...gobu.
So your good friend got caught gobu...
I understand gobu, I'll help you gobu!
Don't worry gobu!"
Scenario 'Home Coming: Shea's Light'.
Well, I like to call her Shae instead of Shea...
"I've waited a century for this moment, to put an end to Lynx," Magil says...
I got comfused here, well, if so, Magil(or Lynx) is really old or he must mean another thing...
Yeah, in fact, he's telling Shae to wait for another 100 years...(remind me of Dracula, lol)
Mortified, Kid is unable to say a word.
"Thank you for hearing me. The truth is known, finally. Now please, save yourself, my precious... little... Kid..."
Kids takes a deep breath, staring at the shiny jewel she's been seeking for so long.
"I choose... I choose to end it," she says solemnly.
"Place it on the ground before you," says Magil. Kid does so, and not long after, Magil's thick voice begins to echo out an incantation.
Looking over at him, an arc of magic streaks out from his fingertips towards the Flame! The scarlet jewel takes on a strange, dark color, as it begins to hum louder and louder...
Shea smiles upon seeing this.
"Thank you... thank you for setting me free...
"I've waited a century for this moment, to put an end to Lynx," Magil says, smiling broadly. "And now... it is finished."
As the Flame continues to glow darker and darker with its new hollow, grey aura, Magil shouts "Serge, take cover, and hold Kid to you! The Flame is losing stability!!"
.....................
..................
............
......
...
I can't remember what happened next very clearly...
The magic seal's radiance...
Lynx's contorted screams...
Magil invoking his magic...
...Shea's comforting smile.
And...
...a tear rolling down Kid's cheek.
When I come to, I find that I'm lying on the ground, holding Kid tightly to me, rubbing the soot out of my eyes. How long have I been laying here?
Our clothes have been tattered, and our bodies have sustained more than their fair share of bruises. But... we're all right.
It looks like Magil was thrown over to the opposite side of the room. He lays there silently, exhausted of all energy, fast asleep.
「シェア!
ヤマネコのヤローは、まだ確かにハラ
ペコなんだな?」
"Shae,!
Why not stop Lynx's terror once for all?"
突然、静寂を破り、ギルの胴間声が響く!
Suddenly, Magil's loud voice breaks the silence.
見ると、今まで一心不乱に魔法陣に何
かを書き加えていた
らしい。
He was concentrating on drawing new symbols to the magic field just now.
それを聞いたシェアの顔が一瞬怪訝そ
うに傾き
Hearing that, a surprised expression appears on Shae 's face...
そして、にっこりと、とても晴れ晴れ
とした笑みを浮かべた。
Then, she gives a cheerful smile.
「有り難う、ギル。
あなたには、結局、世話になり放しで
すね
」
"Thank you Magil, for freeing me from all of those..."
ギルは今まで見せたことのない見事な
笑みで応える。
This is the first time I see Magil smiles.
「あと百年くらい、待ちな。
あっちで『生き返るほど』取り立てて
やる!
と、セルジュ!」
"Wait for another hundred years.
Wait there for 'resurection'!
....and, Serge!"
部外者のような気になっていたボクは
突然名を呼ばれて飛び上がった。
I'm in deep thought when he calls my name.
「今から、『反魂の呪』を強制的に立ち
上げる!
ヤマネコの魂を、まだ準備の出来てな
いぼろぼろの身体に、強制的に還す!
だから、
」
"Now, I will compel to execute the 'anti-soul spell'!
Lynx's soul will be forced back into his unprepared, broken body!
...so.... "
「ギルっ!てめぇ!
そんなことをしたらシェアまで
!」
"Magil! You bastard!
If so, even Shae's soul will....!"
キッドがはっと正気づく。
Kid shouts angrily.
「だから、セルジュ!
邪魔しないようにキッドをしっかり押
さえとけ!」
"So, Serge!
You MUST prevent Kid to intervene at all costs!"
その後のことを、ボクは良く憶えて
いない。
I don't remember what happened exactly.
魔法陣のきらめき。
The shining magic field.
ひしゃげるようなヤマネコの叫び声。
Lynx's twisted screaming.
印を結ぶギルの黒い巨躯。
Magil's tall black figure who is drawing the magic seal.
シェアの微笑み。
Shae's smile.
そして、
and
キッドの涙。
.......Kid's tears.
気が付くと、ボクは目を真っ赤に泣き
はらしたキッドを抱えぐったりしていた。
Later, I hug Kid who's eyes are red after weeping, completely tired out.
服のあちこちに裂け目が、身体のあち
こちに切り傷が、ボクにもキッドにもた
くさんあった。
We are both wounded and tattered.
ギルは向こうの床で、精根尽き果てた
のかぐっすりと眠り込んでいる。
Magil lies on the far end of the floor, sleeping, he must have used the last of his strength.
The scene about Lynx's death.
I don't know how to translate '精気', I use vigor anyway, it is something different with soul. Maybe we can call it spirit, but that usually has similar meaning with soul...
Demiforce version. It's more detailed, but it doesn't explain the strangeness of the corpse well IMO.
As expected, these are Lynx's quarters.
Or should I say, `were'...
Staring at the sight before our eyes, all I can do is gasp in silence, half surprised, half terrified.
To put it simply, Lynx is quite certainly in this room.
...However, not as we expected.
Lynx's corpse has been hastily stashed in the couch on the far end of the room. Only his mangled hand is visible, sticking out from beneath a cushion.
Kid goes over and slowly lifts up one of the cushions.
I don't know if it's the smell or the sight that makes her gag. But yes, it's definitely Lynx under there.
I never expected any of this when I came here tonight. I mean, rumors of Lord Lynx's reign have been going around as strong as ever. Although when I think about it, his reputation alone could probably carry on such a regime. I wonder how long it's been since this happened...
"It can't be. That genocidal, terror-driven maniac... he burnt the temple and abducted Shea... how can he be dead already? I wanted my revenge...!" Kid mutters, tears swelling in her eyes.
Shea... hmm... where have I heard that name before...
"No one knows Lynx is dead except for us... We must be the first ones to find out about it."
"...Heh, or maybe not," Kid adds.
Her attempt at humor only succeeds in causing my feeling of dread to grow even stronger...
..................
............
......
...
"Strange..."
Magil kneels down and lifts off the cushions, examining the corpse as though he was a coroner.
"Hey, I always liked a nice firm seat," Kid says, pretending to sit down on it.
Enough with the bad jokes already, Kid...
"This corpse has no life-essence," Magil continues.
"Isn't that how corpses usually are?" I ask.
"Generally, yes. When a person dies, one's consciousness, or spirit, is separated from the body. Normally, as the spirit leaves the body, the corpse will crumble over time. However, in this case, this corpse is aged, but it has not even started to crumble at all yet. It is merely without moisture."
"Lynx's spirit has not yet been released."
"So that means..."
"Yes, his spirit is still here, probably somewhere within this mansion."
Magil seems unusually disturbed by all this. First the phantom, then that whole siren thing, now this... even he's having trouble keeping his cool.
We're in over our heads.
"Lynx was apparently slain by a blade," Magil says, pointing to a gash in his belly.
Looking around, he finds the murder weapon. It's a bloody sword, stashed behind a chair. "An Acacian sword... interesting."
Magil tries to remain focused, racking his brain for information.
"If a body and its spirit have been detached in this manner, the body will yearn for its spirit. It will transform into a sort of bottomless well, endlessly seeking spirits until it finds its own."
"What does that have to do with us? ...Oh," Kid says solemnly.
Something's happening...
This room, no, the whole house... all around us, the walls are starting to creak...
There's something in here, waiting for us. I can feel it on the back of my neck.
I whip around with my knife ready, but nothing's there.
Suddenly, something grabs my arm! Oh no, get it off me! I whip around again, but it's only Kid!
"Get a grip, mate! It's just me!"
Phew...
"We've got the Flame. Lynx is dead. Why do we even need to be here anymore!? Come on, let's go!" she shouts. She's right, screw this place!
"If we can get out of here at all," Magil adds, standing up.
And then, the walls begin to creak again. We look around...
The lights flicker. Don't go out... Please, God, don't go out...
"...Kid..."
We instantly whip around. The voice is coming from the mirror!
"Finally... you have come."
...That girl... the one from before... It's her! She's here, faintly floating within the mirror!
Original script
果たして、そこはヤマネコ大君の部屋
だった。
この場合の『だった』は真の意味での
過去形であり
何を言ってるんだボクは
つまり、えと、いかん、気が動転して
言葉が形を成さない
つまり、ヤマネコ大君は、確かにこの
部屋にいるのだ。
ただし、死体の状態で。
どこかの騎士と相打ちになった様子で。
「
ば、バカな
奴が死んでたなんて
噂にすら聞いたこと無い
」
キッドの言うとおりだ。
ヤマネコ程の人間のなら普通、何につ
けても噂のタネにされるものだ。
まして、本人の生死に関することなら、
いやでもボクらの耳に入ってきてる筈
逆にこうして死体が捨て置かれている
のに、そんな噂が全く聞かれないなんて、
考えられない
「うそだろ、おい、ヤマネコ
領民大虐殺の極悪人が
シェアを奪った張本人が
とっくに死んでたなんて、
反則だぜ
」
キッドが呆然として、呟いている。
「今まで誰も、この死体を見つけられな
かったなんて事は
無い
よね」
「
見つけた奴が、誰一人戻らなかっ
ただけかもな」
キッドが重苦しい雰囲気を振り払うつ
もりで言ったらしいこの軽口は、完全に
逆効果だった。
しゃ、シャレになってない
ボクらは、何となくおし黙ってしまう。
「おかしい」
化学者的な冷たい熱意でヤマネコの死
体を観察していたギルが、静寂を破る。
「確かに笑える死にざまだよな、うん」
キッドが、わだかまる瘴気を振り払う
ようにワザと軽く受け流す。
しかし、いつもの事ながら、ギルはそ
のまま無機質な調子で続けた。
「この死体には、精気がない」
「死んでるんだから、当たり前だろ?」
ボクは、ギルがいったい何を言いたい
のか分からなかった。
「普通、死ぬと意識と意志――魂――が
身体から離れる。
しかし、精気は身体の一部だ。
普通、身体に残って、死体が崩れるに
従ってゆるゆると拡散する」
「でもよ、ずいぶんと古い死体だぜ。
全部、散っちまったんじゃないの?」
キッドは、もう、早くこの部屋から出
て行きたげだ。
「この死体には、
精気のカケラすら残っていない。
いや、
かつて精気が満ちていた痕跡すら、見
あたらない。
ここまで徹底的に精気が抜けるには
」
ギルは珍しく困惑しているらしい。
「ヤマネコと相打ちになってるこの騎士
がバンパイヤだったとか
」
ボクは乏しい魔導系の知識をふり絞っ
てみる。
幽霊少女に機械の人魚。無人の館に主
の死体が転がる、か
ボクもキッドと同じく、もうここから
出ていきたかった。
しかし、ギルはそんなボクらに気付か
ないのか、気付いて自分の興味を優先し
ているのか
「いや、バンパイヤなら精気は根こそぎ
だが、魂は身体から離れない。
そして、死んで底抜けになった身体に
精気を注ぎ込もうとして、自分も夜な
夜な犠牲者を求めるようになる
」
「じれったいな~
この死体は、魂も精気もすっからかん
だと。
で、だからどうだってわけ?
何か困ること、あるの?」
キッドがじれて、ギルを睨む。
キッドの感じているものが、ボクにも
何となく分かった。
何か、変だ。
この部屋、いや、館全体が。
がらんとして、人の生活している様子
などまるでないのに、しかし、今思うと
館全体に強力な意志を感じる。
ただの、幽霊屋敷では、無い
らしい
「凍てついた炎は手に入れた。
ヤマネコの野郎も死んでた。
もう、こんなところにいる理由なんて、
毛の先程もない!
とっとと出ようぜ」
キッドが再三叫ぶ。
「
出られたらな
」
キッドに陰気に応えたギルの相貌は、
奥の壁に作りつけの大きな鏡に向けられ
ていた。
「
キッド
来て
とうとう
来てしまったのね
」
!
あの娘、だ
古風な僧服に身を包んだ
とても悲しげな
「彼女は、どうやら俺らに行って欲しく
ないらしいな
」
My translation.
As I expected, this is Lynx's room.
Or, may I say 'used to be'......
Why......
Anyway, no words can express how surprised I am now...
First of all, Lynx is in this room.
....But, he's dead.
It seems there was a fight occured here.
"Ah....fool....why didn't you notify us before you died...."
...Saids Kid.
Lynx is not a nobody, there are rumours about him even in ordinary days, let alone his death, such an important event...
But, there's not any information about it at all.
But, then I realize, the corpse is still here, that means nobody has discovered it, so there can't be any rumours about it...
"Impossible, sigh, Lynx...you genocidal murderer..the one who abducted Shae...how could you die that early, you cheater..."
Kid mutters, stands there dazed.
"Perhaps by now...nobody has discovered this...corpse..."
"....Or, the one who found it did not manage to leave here alive."
Maybe Kid wants to make a joke about it to remove the depressing atmosphere, but only results an exactly opposite effect.
Coult it be, Shae...
We all become silent suddenly.
....................................................
..................................
..................
..........
"Interesting."
Magil, who was examining the corpse with great interests and ardor like a Chemist, breaks the silence suddenly.
"The corpse looks really funny, hmm."
Kid says, while stepping aside like she's avoiding the miasma.
But , as usual, Magil continues with his scholar like tone.
"This corpse, has no vigor."
"As a corpse, what do you expect it to have?"
I don't know what Magil wants to say.
"Usually, one's mind and thought--the soul--will leave the body after the owner dies. But vigor is part of the body too, they will evaporate bit by bit as the corpse is rotting away."
"So, that means he's dead for a long time, so that v..what...has evaporated completely?"
"This corpse, has no vigor left at all, nor signs for that it used to have any vigor, it vanished completely...."
...even Magil feels curious and confused.
"The one who fought Lynx, might be a Vampire..."
My knowledge about mystery is really limited now.
The ghost girl, the robotic mermaid(siren), and this strange corpse of Lynx, ehh...
Now I eager to leave here too like Kid.
But, it seems Magil doesn't notice our response at all, he still has strong interests with that corpse...
"If it was a Vampire, yes, the vigor will be completely drained, but the soul will not leave the body. And in order to replenish the lost vigor, he will go finding new victims evey night... "
"How boring, you want to say, this corpse has neither soul nor vigor, don't you? But, what's the matter? I don't understand, what do you want to do?"
Kid stares at Magil, impatiently.
My thought is similar to Kid's. There are too many strange things happening here, in the room, oh, the whole manor.
There's no sign of living creatures here, but I can still sense strong mind in this house.
This is, a haunted house...maybe...
"We already have the Frozen Flame, and that bastard Lynx is dead. We have no reason to stay here anymore, let's go."
Kid urges him.
"....don't leave..."
Hearing that, Kid stares at Magil with a clouded face, but then she looks at the gaint mirror on the wall instead.
"...Kid....
You...
have come....you have finally come here...."
......!
...that girl...
shrouded in a worn-out old-style monastery robe...
she looks really sad...
"It seems, she doesn't want us to leave..."
Those lines are their talk right before they meet the Devil Circle(Blood Circle, in original JPN version).
Serge asks Kid why she wants the Frozen Flame, and Kid replies with her past.
What is 'the temple'? Maybe the author means that orphanage, well, if Kid is talking about Lucca, it must be that...
Demiforce version.
.................
I don't know what she meant by that, but after what happened at the temple, I vowed to get my revenge, and honor what she wanted."
I stay silent, not knowing what kind of reply to offer.
"I shoulda talked more about it before, before I got you involved in everything, I guess," she says after a while.
"It's bad, Serge..."
......
Original
..................
でも
姉ちゃんがさらわれ、二度と帰って来
ないと知った時、オレは誓ったんだ。
ヤマネコの野郎からあの石を盗みだし、
姉ちゃんのかたきを討つって」
キッドの右眼が、闇の中で冷たく燃え
上がった。
「ヤツに、自分のしでかしたことの償い
を、させてやる!!
オレの命にかえても
。
どんな代償をはらっても
!」
キッドはそれだけ言うと、口を閉ざして、
黙りこんでしまう
。
「ゴメン
、キッド。
ヘンなこと、聞いちゃって
」
しばらくして、キッドは応えた。
「いや
、いいんだ。
ほんとは、もっと前に話しておくべきだっ
た。おまえを巻き込んでしまう前に」
「悪かったな、セルジュ
」
。
ボクには、なんと応えればいいのか、
わからなかった
。
足音ばかりが、暗い通路をわたって
行く
。
My translation.
but.....
when Sis was abducted and never returned again, I swore .....
Take the Frozen Flame from that bastard Lynx, and avenge Sis."
Cold light sparkles in Kid's right eye.
"That bastard, he must pay for all he has done!!
Even if trade with my own life....
I will make him pay...!"
Kid says, suddenly, she become quiet。。。
"I'm sorry, Kid....
I understand now..."
After a little while, Kid replies:
"Nothing...I'm OK.
Those things, I should tell you earlier, before you were involved in."
"It's really bad, Serge...."
......
I don't know how to reply...
Only footsteps are left in the dark passage, again....
BTW, In original script, Kid's right eye is metioned many times. Yes, she was like that when she was a child.
Time passes. After the fire has burnt the building to the ground, the mirror shifts focus to a small girl covered in soot, crying behind the charred remains of her home. She lets loose a bloodcurdling scream into the open sky, as her right eye narrows like a cat's...
I'll quote the water dragon isle script form CC. Reading it give me a very familiar feeling.
Kid:
...Where am I?
I fainted, eh?
Kid:
Sorry...
Did I wake you up?
I had a bad dream.
Kid:
Seein' that fairy's eyes
filled with tears over
losin' her friends...
That must've triggered
memories of me own past.
Kid:
I was an orphan...
I was abandoned
when I was a baby...
Kid:
There was someone who took
me in and raised me as if I
were her own little sister...
I'm alive here today
thanks to her.
Kid:
There were a lot of others
like me at Sis's place,
and...
she was always makin'
strange stuff...
We didn't have money,
but we were all happy.
Kid:
Up until that Lynx bastard...
came and shattered our
happiness to pieces!
Lynx raided our house,
burned it down, and
kidnapped Sis!
Kid:
Sister...
never came back...
Kid:
Since then, I've wandered
the world and experienced so
much pain, just to get by...
No one was there to help me.
I was always alone.
If you ask me, the idea of
guardian angels watchin'
over us all the time...
that's a load of rubbish.
Kid:
In this world, the underhanded
always gets the last laugh.
Only the ones who don't think
anything of hurtin' others
are the ones who get blood-
stained fortunes.
The ones who kill,
the ones who devour,
they're the ones who survive.
That's the only rule
of this world.
Kid:
The great species of mankind...
our wonderful world,
filled with love and happiness...
HA!
Don't make me laugh!
Kid:
But if that's how it is,
that's fine with me.
As long as I'm alive,
there ain't no goin' back.
I'll abide by this world's
rules, and do what I gotta
do, despite the rotten hand
of cards I've been dealt!
Kid:
I'll make sure that bloody
bastard pays for what he's
done!!!
I will get even...!
No matter what it takes!!!