Difference between revisions of "Translation Differences"
From Chrono Compendium
Line 1: | Line 1: | ||
+ | ==Entity== | ||
+ | |||
+ | Instead of postulating that the Entity is something beyond comprehension, Robo notes that it could be a "larger existence." | ||
+ | |||
==Gaspar (One if you is close to someone...)== | ==Gaspar (One if you is close to someone...)== | ||
Revision as of 23:24, 24 May 2006
Entity
Instead of postulating that the Entity is something beyond comprehension, Robo notes that it could be a "larger existence."
Gaspar (One if you is close to someone...)
OLD MAN: One of you is close to someone who needs help... Find this person...fast.
The gist of the Japanese statement:
For matters regarding each time era, speak to someone here for information.
If it's about the things in your own time period, there's somebody in your group that knows. You should ask them.
Everyone knows about their own eras best. You should ask them.
Janus and Schala aren't step-siblings
[Young Man] I heard Schala's powers far exceed those of her mother. Then there's her step-brother, Janus. He's of royal blood, but he doesn't seem to have a speck of magic.
I hear that even though he has the blood of the Royal Family, he truly does not have any magical power.
From: Theory